No exact translation found for مؤشر الحالة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مؤشر الحالة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Comparabilidad y pertinencia de los indicadores existentes de la responsabilidad de las empresas.
    إمكانية مقارنة المؤشرات الحالية المتعلقة بمسؤولية الشركات ومدى ملاءمتها
  • Los actuales Criterios e Indicadores necesitan ser reelaborados para incluir las perspectivas indígenas;
    ويتعين أن يعاد تطوير المعايير والمؤشرات الحالية لتشمل منظورات الشعوب الأصلية.
  • Tema 4 - Comparabilidad y pertinencia de los indicadores existentes de la responsabilidad de las empresas
    البند 4: إمكانية مقارنة المؤشرات الحالية المتعلقة بمسؤولية الشركات ومدى ملاءمتها
  • El UNFPA informó a la Junta Ejecutiva de que hay un problema con la atribución en relación con el actual conjunto de indicadores.
    وأبلغ الصندوق المجلس التنفيذي بأن هناك مشكلة في الاختصاص فيما يتعلق بمجموعة المؤشرات الحالية.
  • Esfera de resultados principales 2: Investigaciones y análisis normativo sobre los niños y las mujeres
    (11) سوف يستخدم هذا المؤشر في حالات الطوارئ.
  • • Examen de la comparabilidad y la pertinencia de los indicadores existentes sobre la responsabilidad social de las empresas TD/B/COM.2/ISAR/24
    • استعراض إمكانية مقارنة المؤشرات الحالية المتعلقة بالمسؤولية الاجتماعية للشركات ومدى ملاءمتها TD/B/COM.2/ISAR/24
  • En octubre de 2005, el UNICEF participó en un examen de los indicadores de los objetivos con miras a modificar los actuales indicadores y, agregar otros, de ser necesario.
    وشاركت اليونيسيف في استعراض لمؤشرات الأهداف الإنمائية جرى في تشرين الأول/أكتوبر 2005 بغية إدخال ما يلزم من التغييرات على المؤشرات الحالية وإضافة مؤشرات إضافية عند اللزوم.
  • Lamento que esto te haga sentir incómodo, pero basada en los parámetros establecidos... ...de nuestra relación, puedo meterme... ...en cualquier situación repulsiva que quiera.
    أعتذر إن كان هذا يضايقك لكن بناءً على المؤشرات الحالية لأساس علاقتنا فإنه يمكني أن أضع نفسي في أي وضع ٍ منفر ٍ أريده
  • El ACNUR subrayó que no siempre los indicadores se prestaban fácilmente a la cuantificación; tal era el caso de los relativos a la protección.
    وشددت المفوضية على أن المؤشرات، كما في حالة المؤشرات المتعلقة بالحماية، ليست كلها سهلة التحديد كميا في جميع الحالات.
  • Los indicadores para evaluar la situación de los niños afectados por el SIDA pueden plantear dificultades por varias razones.
    ويمكن أن يكون وضع مؤشرات لقياس حالة الأطفال المتأثرين بالإيدز أمرا صعبا لعدد من الأسباب.